Ayeri tuve un suañu:

Toes y toos bail.laben SKA

N'ast

Esti blog, ta escritu nuna llingua qu'UNESCO tien considerá comu llingua en pelligru d'estinción. Esta llingua ye llariega de les fasteres d'Asturies, y parte de Llión, Zamora y Mirando'l Douro. Ñaz del llatín que falaben los romanos nel territoriu d'astures na península Ibérica. Pero nel sieglu XIV sofre la castellanización, comu otres llingues del Estáu. Ensin embargu, otres naciones comu Galiza, Euskadi, o los Països Catalans, faen

renacer les sos llingües propies nos sieglos caberos, mientes l'asturianu va perdiendose quedando namai que nel ambitu rural. Nestos caberos años, dende la llegá de la "democracia", una gran parte del pueblu d'Asturies intenta con ganes más que medios, que de nueu l'asturianu seya una llingua utiliza pola xente de la nación, y tean a lo menos, los mesmos drechos los asturianufalantes comu los falantes del castellanu.

Refraneru del Wi...


...porque'l refraneru español, dexuru que tien fallos...

A bon entendedor, nun fai falta que-y lo expliques.

Perru lladrador, enemigu de carteros.

Nel llar del herreru, poco dineru.

Quien a bon arbol s’arrima, cuidau colos rayos.

A quien madruga, hode-y llevantase.

Cuando’l riu suena, ye que nun tas sordu.

El que nun l.lora, suerte la suya.

El que se pica, daqué faedria.

El home ya’l osu, entruga-ylo a Favila.

Más val prevenir, que, que te prevengan.

Más val cientu esnalando, qu’un na manu (mui mala se tien que dar pan nun garrar dengun)

Más val poco y bueno, que poco y malo.

Más val quedar callau y paecer tontu, que paecer tontu y quedar callau.

Quién tien boca, pué abrila.

A quién-y da lo mesmo, da-y lo mesmo, nun tornes a entruga-y.

A la tercera va la desesperación (si entovia nun entamo en la primera o segunda)

Si escupes p’enrriba, va mercate Gabino de Lorenzo.

Nun hai mal, que nun h.oda.

Dime qu’esperes, y cuntarete les tos desilusiones.

De desilusiones viven los tontos de los coyones.



Si en dalguna teneis dudes, podeis entrugame, toes tienen la so explicación, (o deberien)...


1 retruques:

  1. hamacuckoo dijo...
     

    "Si escupes p’enrriba, va mercate Gabino de Lorenzo". :-)

    Muchos de los refranes del "refranero español" tienen su refrán antónimo en el propio "refranero español". Todo
    depende de la perspectiva.

    Interesante entrada.

Publicar un comentario



 
Image Hosted by ImageShack.us